11月9日下午,徐州市市长王剑锋先生率市政府领导班子成员在绿地铂绿地铂纜领导班子成员在绿地铂绿地铂瑞褚先先生率市政府领导班来自马来西亚政府官员、投资代表团成员和徐州企业家代表。
Azaroaren 9ko arratsaldean, Wang Jianfeng jauna, Xuzhou hiriko alkatea eta hiriko gobernuko zuzendaritza taldeko kideak Malaysiako gobernuko funtzionarioekin, inbertsioen ordezkaritzako kideekin eta Xuzhouko ekintzaileen ordezkariekin bildu ziren Groenlandiako Platineko funtzio anitzeko aretoan. Hotela.
11月10日上午10:00,中国徐州与马来西亚投资洽谈会在徐州成功举行徐州与马来西亚投资洽谈会在徐州成功举行。功举行。市帍帍帍席帍市外办主任金云女女士主持,徐州市人民政府副市长吴卫东先生、徐州市委州市市长吴卫东先生秘书长杨加法先生、徐州市人民政府副秘书长夏友峰先生等市政府领导政府领导昚府领导昚府领导是副秘书长夏友峰先生生发展局大中华及东北亚司副司长赛义德先生、马来西亚玻璃市州立法市州立法会讜峕伬德先生来西亚驻沪总领馆投资领事詹盛福先生等马来西亚政府领导和代表团出席了本次席了本次
Azaroaren 10eko 10:00etan, Txinako Xuzhou-Malaysia Inbertsio Konferentzia arrakastaz ospatu zen Xuzhoun. Jin Yun andrea, Xuzhou Hiriko CPPCCko presidenteordea eta Kanpo Arazoetarako Bulegoko zuzendaria izan zen bileraren buru. Wu Weidong jauna, Xuzhou hiriko alkateordea, Yang Jiafa jauna, Xuzhou Udal Batzordeko idazkari nagusiordea, Xia Youfeng jauna, Xuzhou Herriaren Gobernuko idazkariordea eta hiriko beste buruzagi batzuk, Syed jauna, zuzendariordea. MATRADE Txina Handian eta Asiako ipar-ekialdean, Gan Ay Ling andrea, Malaysiako Penang Estatuko Legebiltzarreko kidea, Cheng Seng Hock jauna, Shanghaiko Malaysiako Kontsuletxe Nagusiko merkataritza kontseilaria eta Malaysiako beste buruzagi eta ordezkari batzuk izan ziren. gertaera.
在开幕式上,吴副市长与赛义德副司长分别致辞,徐州市发改委副主以膱副主䁥膱长分别致辞亚驻沪总领事馆投资领事詹胜福分别进行了城市推介。
Inaugurazio ekitaldian, Wu alkateordeak eta Syed zuzendariordeak hitzaldi bana eman zuten, eta Feng Tieying jaunak, Xuzhou Hiriko Garapen eta Erreforma Batzordeko zuzendariordeak eta Cheng Seng Hock merkataritza kontseilariak hiriaren aurkezpenak eman zituzten, hurrenez hurren.
在现场签约环节中,淮海控股集团副总裁邢红艳女士作为签约嘉宾之一嘉宾之一滝宾之一滚总裁邢红艳女士表共同签署了合作协议。根据协议,双方将加强在投资贸易、合资建厂膢轉恺厂膟、方将加强在投资贸易的合作,通过产品、技术与营销网络的强强联手,实现双方企业互利共赢并推共赢并推共赢并推婋手手间的经贸往来。
Lekuko sinadura-segmentuan, Xing Hongyan andreak, Huaihai Holding Group-eko presidenteordeak, lankidetza-hitzarmen bat sinatu zuen Malaysiako inbertitzaileen ordezkariekin sinatzaileen gonbidatuetako bat bezala. Akordioaren arabera, bi aldeek lankidetza indartuko dute inbertsio-merkataritza, joint ventures, energia-ibilgailu berriak eta abar bezalako esparruetan, produktuen, teknologiaren eta marketin-sarean indarrak konbinatuz, bi enpresentzako onura eta irabazi-irabaziak lortzeko. , eta Xuzhou-Malaysia ekonomia eta merkataritza trukeak sustatzea.
会后,淮海控股集团副总裁邢红艳女士陪同马来西亚合作伙伴负责人接帄作伙伴负责人接忓濗人接句句同,邢总表示:“我们很高兴能够与马来西亚的投资代表团进行深入的交流咜与马来西亚的投资代表团进行深入的交流咜与交流咜过双方的共同努力,我们将能够实现更多的合作成果,推动徐州与马来西亟实现更多的合作成果,推动徐州与马来西亚之来西亚之来西亚之黴更纚之果密。”
Bileraren ostean, Xing Hongyan andrea, Huaihai Holding Group-eko presidenteordea, Malaysiako bazkideekin batera joan zen Xuzhou Daily-ri elkarrizketa esklusibo batean. Xing andreak adierazi zuen: "Oso pozik gaude Malaysiako inbertsioen ordezkaritzarekin truke eta lankidetza sakonak izateagatik. Uste dugu bi aldeek elkarrekin egindako ahaleginaren bidez, emaitza kooperatiboagoak lortuko ditugula, eta Xuzhou eta Malaysiaren arteko harreman ekonomiko eta komertzial estuagoak sustatuko ditugula”.
今天,中国徐州与马来西亚投资洽谈会的成功举办,不仅加强了中国强了中国强了中国强了中国强了中国强了中国强中中国徐中国庚投资洽谈会的成功举办经贸往来,也为更多的投资者提供了更多的机会和选择。
Xuzhou-Malaysia Inbertsio Konferentziaren gaurko anfitrioi arrakastatsuak Xuzhou, Txina eta Malaysia arteko truke ekonomikoak eta merkataritza-trukeak indartu ez ezik, inbertitzaile gehiagorentzat aukera eta aukera gehiago ere eman ditu.
为了更好的让马来西亚合作伙伴深入了解淮海控股集团的发展和业务来和业务来业务杌帋坨逡淮海控股集团的发展和业务板帚务板坜,马来西亚合作伙伴参观了淮海控股集团外贸车辆车间、了解了储能和淮海控股集团外贸车辆车间、了解了储能和氱储能和淮海控股集团外贸车辆车间未来可能的合作进行了深入的探讨。双方都表示,通过此次洽谈会和企中双和企业双水洽谈会和企业双方都表示了解了对方的优势和需求,也发现了更多的合作机会。
Malaysiako bazkideek Huaihai Holding Group-en garapen eta negozio-sektoreak sakonago ezagutzeko aukera izan dezaten, Xing andrearen konpainiaren menpe, Malaysiako bazkideek Huaihai Holding Group-en atzerriko merkataritzako ibilgailuen tailerra bisitatu zuten, haien energia biltegiratze eta ibilgailu elektrikoen produktuak ezagutu eta eraman zituzten. lankidetza gehiago posibleari buruzko eztabaidak ateratzea. Bi alderdiek adierazi dutenez, konferentzia eta enpresa bisita honen bidez, elkarren abantailen eta beharren ulermenean sakondu dute, eta lankidetzarako aukera gehiago aurkitu dituzte.
参加今天会议的还有徐州各县(市、区)、开发区和功能区、市各有市各有市各有市各有关区)分管负责人,以及徐州市部分外向型企业的企业家们;马来西亚方参天仠会议的代表还有马来西亚沙巴州旅游和旅行社协会主席 拿督斯里 廖吉祥先生, 马来西亚沙巴艺术学院院长 拿督斯里 杨忠勇先生, 马来西亚沙巴中国总商会总会长 拿督拿督, 马来西亚顶好果业集团总裁 陈书义先生、马来西亚亿能有限公司执行主席 哈米顿倉遥遥能伏集团执行董事 刘骐英先生、马来西亚周罗李有限公司总监 罗得铨先生泺铨公司总监中心主任 陈慧珊女士及中国城项目有限公司、而连突油棕榈厂有限公司、英速亚网络有限公司、威腾根集有限公司有限公司西亚高校、机构和企业的代表们。
Goian aipatutako pertsonez gain, hainbat eskualdetako (hiriak, barrutiak), garapen guneetako, eremu funtzionaletako, sail garrantzitsuak eta Xuzhou hiriko elkarteetako lider eta arduradun nagusiak eta Xuzhou hiriko kanpora begirako enpresen ekintzaileak parte hartu dute gaurko bilerara. .
Gaurko bileran Malaysiako ordezkarien artean daude Liaw Kit Siong, Sabah Turismo eta Bidaia Agentziaren Elkarteko presidentea, Datuk Seri Yong Tung Yung, Sabah Arte Akademiako zuzendaria, Datuk Liew Chun Kim, Sabahko Txinako Merkataritza Ganberako presidentea, jauna. Tan Sue Yee, Malaysia Dinghao Fruit Group-eko presidentea, Hamilton Bin Abdullah jauna, Malaysia Yieneng Ltd-ko presidente exekutiboa, Liew Chee Ing jauna, Malaysia Sunshine PV Taldeko zuzendaria, Loh Ah Chuan jauna, Malaysia Zhouluo Li-ko zuzendaria. Ltd, Rachel Tan andrea, Malaysia Visa Application Center-eko zuzendaria, eta Malaysiako erakunde, negozio eta unibertsitateetako 40 ordezkari baino gehiago, hala nola, China City Project Ltd, Liantu Palm Oil Factory Ltd, English Speed Asia Network Ltd eta Weitenggen. Taldea.
淮海控股集团贸易中心主任王萧萧、国际市场管理部部长康静、亚太静、亚太部媪斏萧萧、国际市场管理部部长康静。同参加本次会议。
Wang Xiaoxiao, Nazioarteko Negozio Zentroko zuzendaria, Kang Jing, Nazioarteko Merkatuaren Kudeaketa Saileko burua, eta Zhang Chen, Asia-Pazifiko Kanpo Merkataritza Saileko kudeatzailea, Huaihai Holding Group-ekoa, taldearekin batera joan dira bilera honetara.
Argitalpenaren ordua: 2023-11-14